• 当前位置:首页 剧情片 小森林(2018)

    小森林(2018)

    评分:
    0.0很差

    分类:剧情片美国2018

    主演:泰莎·汤普森  莉莉·詹姆斯  詹姆斯·戴尔  兰斯·莱迪克  卢克·柯比  Charlie Ray Reid   

    导演:尼娅·达科斯塔 

    排序

    播放地址

    提示:如无法播放请看其他线路

    猜你喜欢

    • 更新HD

      亲密的外人

    • HD

      背中

    • HD

      我的父亲焦裕禄

    • HD

      椋鸟女孩

    • HD

      煽动者

    • HD

      不能没有你2022

    • 更新HD

      爸爸是外星人

    • HD中字

      快乐的小鸡

     剧照

    小森林(2018) 剧照 NO.1小森林(2018) 剧照 NO.2小森林(2018) 剧照 NO.3小森林(2018) 剧照 NO.4小森林(2018) 剧照 NO.5小森林(2018) 剧照 NO.6小森林(2018) 剧照 NO.16小森林(2018) 剧照 NO.17小森林(2018) 剧照 NO.18小森林(2018) 剧照 NO.19小森林(2018) 剧照 NO.20

    剧情介绍

      泰莎·汤普森、莉莉·詹姆斯联袂主演独立新片《小森林》(Little Woods,暂译)。本片是集导演与编剧于一身的尼阿·达科斯塔的导演处女作。影片被形容为是一部现代西部片。故事讲述在北达科他州一座新兴石油城市中,一对姐妹奥莉(汤普森饰)、黛博(詹姆斯饰)为谋求更好生活而不惜干起了违法勾当。

     长篇影评

     1 ) 小森林

    惠媛是一个肯吃苦的好女孩,柔柔弱弱的她并不胆怯,也并不懦弱,无论是暖春还是寒冬,无论是酷暑还是累秋,惠媛都可以一个人耕一块田,也可以一个人种一片地,她简直把自己活成了四季,让也自己活成了食谱。惠媛是一个很有灵性的女孩子,她可以完美的复制出母亲给她做过的美食,这不仅让她感觉母亲就在她身边从未远离,而且也让她感觉到了前所未有的心灵充实感。惠媛说人生最好的下酒菜不是什么山珍海味,而是吃着自己栽种的蔬果,喝着自己酿造的甜酒,然后身边陪着自己最安心的朋友。

     2 ) 韩版《小森林》与日版相比如何?

    剧情比日版合理紧凑,摄影也更讲究,整体更像一部电影,但是也因此没有了日版的留白美和想象空间,显得略微平庸。

    日版和原作气质更接近,其实原作和日版电影都是有一些压抑的,并不是像表面看起来那样的小清新。

    我刚好很早以前,大概2000年吧,关注过这个作者,记得他当时很年轻就获得了一个什么新人奖,但是作品销量却非常的不好,最后只能带着一只捡的猫离开东京跑到乡下过了好几年隐居生活,一边种地、做饭,一边画一些比较随意的漫画,「小森林」应该就是那段时间画的。

    虽然主角是一名女孩,但原作漫画实际上就是作者自己那段时间的日常生活记录,看过一个采访他说过非常喜欢乡村生活和做饭,以及非常真心的讨厌大都市生活,所以小森林漫画气质有一点像「瓦尔登湖」。

    这种气质在日版电影里也有所体现,但是韩版这块就几乎没有,韩版的女主回乡的动机显得很任性,少了些日版女主那种内向敏感的苦闷,看起来稍微有点「作」,作为观众,也就不那么能够被打动。

    一言蔽之:

    区别就是那眉宇间的一点点小敏感。

    韩版
    日版
    原版

     3 ) 真实世界里的关系,其实本身就有很多灰色情绪

    日版小森林很多年前就看过了,今天抽空看了韩国翻拍的小森林,金泰梨主演的(最广为流传的角色是电影《小姐》里的女仆)。 其实韩版的评分比日版低太多,只能说这部片子本身选材就是日系的风格,以日常的美食刻画“人从大都市的浮躁进取里逃回田园画卷里何尝不是在认真生活”的主旨,重在以小见大,这其实不是韩影擅长的风格,韩影擅长的是给你看现实多血淋淋,而人有多倔犟。所以其实如果韩版翻拍日版的电影,侧重点会从展现美食和风景变成展现人物关系,其实是没问题的。

    所以我觉得韩版的小森林也挺好的。

    比起日版的“治愈”,韩版的更像是“疗伤”。 就好像韩版女主一开头就被送了只小狗一样。

    如果说日版里的女主桥本爱被塑造得其实更像是会养猫的人,她会自己舔舐伤口,野性藏在心里,但是没有那么多需要自我解嘲的部分。整部片子轻描淡写,余韵悠长,田园写意画似的,那么韩版女主金泰梨则一定更像是会选择养狗的人——她有很多想要逃离的回忆,但是又有被过去捆绑的愁绪。 韩版更粗粝地展现人情的负担感,以及母亲突然离开给女孩带来的创伤,多了写实,少了意境,但是细品也有味道。金泰梨很擅长展现“顽强生长”的感觉,她的特色其实就是“不和谐于别人给她安排的背景图”。 所以如果观影的时候观众有种“啊女主就是一直要逃避小森,不像日版的女主是真的很享受这个地方”那其实是对的。金泰梨就是这味道。

    总结来说的话,其实日本电影一直很擅长塑造过分理想化的人物和人物关系,大概和国家星图里的处女能量比较强有关系。 但其实韩国电影里塑造的人物关系,其实一直都是有瑕疵的。这也是为什么大家看日版小森林会直呼闺蜜很有爱,但是韩版里的闺蜜就给人欠抽的感觉一样的。 但真实世界里的关系,其实本身就有很多灰色情绪。 大概跟韩国的国家星盘里狮子能量较多有关系吧,对宫水瓶那种冷冰冰的感觉在电影里比较明显。

    其实不如把韩版的小森林当成日版小森林的另一种可能性的探讨,是一种补充。少了些对比,会更有意思。 日版没有选择去着重刻画的部分,在韩版里反而会看到,也挺不错的。

     4 ) 韩版《小森林》与日版相比如何?

    好吧,非跟日版比的话,那么韩版《小森林》差得不是一星半点。

    首先,日版背景是现今社会中人们对田园生活的向往,原著也是归田园居类似的境界。当然,有女主亲情、感情、友情的情节掺杂其中,最后还是对亲人的宽容理解结局。但是,情节在这个片子里其实并非主要的,让这部电影引人注意的是对于田间劳动及美食制作的呈现。在日版中,这些展现得淋漓尽致,女主做的一份份美食真的叫人垂涎三尺,恨不能伸手到屏幕取来食之。包括制作美食的过程也完美如画,尽显劳动之美。在这里,劳动真像艺术。

    可惜,在韩版里实在看不出来。可能是食材以及饮食方面的不同,女主津津有味品尝的烧白菜,还有做的菜饼,完全让人没有丝毫食欲。当然,唯一例外的是,结局部分晒的柿饼还是叫人挺想吃一口的。至于女主在田间劳动的情节,还是不要评价了,日版是展现劳动,韩版是推动情节,重点都不同,效果自然不可比较。

    其次,日版是分夏秋、冬春两部分来拍,时间跨度长,每一份食物从播种到做成食品比较完整,你看完才能明白一份食物摆上桌来,到底它经历了哪些程序,有多少辛苦。而韩版的就比较简略,一笔带过。日版很少叙述人物之间的互动,大部分是人与自然及食物制作工序。韩版在故事情节上描述很多,劳动、食物制作为辅。

    再有,从人物表现来看,韩版女主似乎更有都市味,实在不像是真的回归自然的那种状态,而日版女主恬淡得多,与环境更能融为一体,真正是符合这部电影主题的。

    想来,其实《小森林》本就是想反映当代社会压力下,人对于自然的一种向往,亲情是隐藏在其中的一条暗线。日版相对来说调子比较忧伤,看完了还是能感觉到这份感情。韩版显得更像是把亲情放在明面来描述。故而,这两部电影虽然是相同题材和情节,但是我觉得呈现方式完全不一样。在意境上,还是日版要高得多了。

     5 ) 翻版《小森林》 导演一定是胎里素

    2014年,森淳一导演根据五十岚大介漫画改编的电影《小森林:春夏秋冬》静悄悄的上映,缓慢的节奏,清新的留白,没有人物冲突的剧情,让这拥有四季章节的大电影竟然成为当年的现象级影片,效果为之惊艳。

    在《小森林》系列大获成功后,邻国韩国最前抢注改编权,要把这部用美食展现人文情怀的电影本土化,来一出《小森林:舌尖上的韩国》。其实,不管是哪个国家改编《小森林》都无可厚非,因为谁都有自己值得骄傲的美食与风光;如果功力可以,甚至可以超过原版《小森林》!

    原版《小森林》,是我至今为止一直在循环播放的下饭电影,通过女主市子所展现的吃相,满足了每个观众的“口舌之欲”,让现实生活中的泡面也会变得格外美味。市子做的食物够多元,够自然,够丰富,荤素得当,营养均衡,食材贴近现实,让观者能够更直观的去想象。

    值得一提的是,桥本爱饰演的市子,在吃时,基本看不出表演痕迹,她很认真的咀嚼每一口美味,细细品尝,从鸭肉刺身到野蒜意大利面,从咖喱鸡肉饭到双色蛋糕,从自制果酱到刚采摘的番茄,市子在劳作之后大口大口的补充营养,感觉是对食物最好的尊重,微妙的好味道会给她带来一丝淡淡的微笑,吃出的幸福感由内而外,观者也能够看出来她真的在吃。

    而同样是吃,韩国版《小森林》我感受不到食物与人之间的联结,从《小姐》中走出来的金泰梨,虽然长相精致清新,但灵气有余文气不足,她身上的都市纤细软妹气息过于强烈,矫情多于感受,并没有桥本爱那种乡村女孩的结实感,在吃相上更是灾难,和食物有强烈的距离感,毫无食欲的表演堪比赵文瑄版的《孤独的美食家》,完全看不出来她很饿,完全看不出来她爱吃,完全看不出来她喜欢做美食。

    原版《小森林》是以美食贯穿影片的电影,也通过美食,市子开始理解母亲做料理的苦心,不辞而别的用意,市子也在一道道菜当中成长起来,更加独立,也更加明白自己要的是什么。韩版《小森林》里主线也没有变,食物看似五花八门,可万变不离其中的大白菜和万物皆可天妇罗,各种白菜做的料理,炸大白菜叶子,大白菜熬面片汤,白菜做的顶级炒年糕,炸花天妇罗,鲜花意大利面……哦,整部电影调料与食材搭配的极为怪诞,还素的不行,要我一度认为导演是不是一位素食主义者,专业主攻大白菜百搭学?

    韩国小森林的“美食”看的我胃酸发作

    韩版《小森林》用再微距的镜头,再饱和的调色,也拍不出来食物的美感,也成功让我在观影过程中胃酸发作,是真的胃酸发作了……看着满屏幕的大白菜,让我想起童年遭遇全球经济危机,那些年被天天吃大白菜炖土豆支配的恐惧。

    原版《小森林》最让人回味的角色就是市子的母亲福子,高大美丽拥有异域气息,她就像一个身世成谜的女侠,一个人在偏僻的小森林自给自足,独自抚养着女儿市子;福子从来没抱怨过生活,没提过市子的生父是谁,没有因为孤身一人而自怨自艾,她的朋友是外国人,通过各种旁人的人物侧写,又可以看出她博学却不张扬;在对市子半开玩笑的成长教育中,能展现出她的幽默与睿智,她总是默默的用巧手制作出堪比饭店的美味,花样百出,创意与好味道并存;在市子眼中,母亲也很“小气”,从不随便把美食的秘密透露给自己,连土豆面包这种难掌控的料理,都让市子自己去猜,去尝试,用实际行动影响着市子,让她能够独立坚强;福子也始终与女儿保持着一种微妙的疏离感,这种疏离感让她未来的出走更像情理之中,并不不显意外。

    韩版《小森林》文素丽饰演的市子母亲,气质很好,但是过于有慈母气息,这种气息使观者感受到她对女儿极度依赖,对女儿的温柔关爱,让日后的不辞而别显得极为突兀;台词中说教成分过多,为什么强调让女儿扎根乡村的理论也显得生硬刻意。

    原版《小森林》中的市子不矫情,干农活的时候像模像样,像番茄的苗一样野蛮生长;

    市子也很倔强,倔强到她不愿意输给任何男人,所以导演专门减弱了其中的爱情场景,让前男友的戏份一带而过,决绝的不再为自恋的超市小哥做便当,就算佑太与市子有暧昧情愫,也被拍的恍恍惚惚,点到为止。电影最后,市子再次离开小森,奔赴城市,找到了真爱,镜头也没有给这位准老公正面特写,而是继续呈现市子成长的点点滴滴,可见创作者的角度非常超前,非常尊重女性角色。

    韩版《小森林》加强的偶像剧节奏,让整部电影就像偏离轨道的卫星,主题越飞越远;女主惠源的整个乡野生活,都是头号忠犬载河陪伴左右,还有忠犬的备胎恩淑+一只001真狗……三人一狗在小村里,一年四季打情骂俏,塑料姐妹互相猜忌,三个人都不像干过农活,却都要表现出自己多熟悉作物;在看到如浪般的短评:柳俊烈欧巴饰演的载河好帅,好酷等等等,实在让人无法理解,对不起,我没看过《请回答1988》,我实在get不到柳俊烈的“帅”,在《小森林》中,他的颜过于印象派。

    不过就算说了这么多,萝卜白菜各有所爱,有人就喜欢韩国版的感性化,看不惯原版的故事留白,都无可厚非。不管翻拍有多少瑕疵,韩国版的也不是全都一无是处,比如慧媛的姑妈就是满分,从妆容到姿态,都能一下看出这是一辈子扎根乡村的人,还有神来之笔田园犬五狗,让女主一人生活的夜晚不再战战兢兢;这些都是超越原版的细节,不过导演在创作过程中,明显想把《小森林》弄成快销品,加入了更让人接受的人物设定与情节,不过这样的情节,只会让故事成为一个支离破碎的生活片段,而不是值得回味的心路历程;没有体现出《小森林》本该有的敬畏自然,尊重食物的风骨。

     6 ) 我一点也没有被治愈

    我一点也没被治愈。也一点都不想吃电影里的食物。在日版小森林以及原著漫画中,有一个潜在的推进节奏,在这个节奏里,何时吃喝何时劳作,都能恰到好处的让现实的皱褶,在一食一饭,劳作日常的弧光中,获得舒展。让整个电影包裹在疏离但柔软的质感中。女主是逃避到小森的,她对小森林的态度是疏离的,对生活的茫然让她感觉城市没有归属感,而母亲出走的小森也没有,回到小森是一个再次逃避后再直视的过程。这样才能有之后的下决心离开和再度归来的坚定。

    新版既破坏了节奏又破坏了质感,让人觉得所有人都轻飘飘的浮在半空中,根本没法相信他们是喜欢小森的。

    另外 这个闺蜜人设真的看的我 分分钟想跟她撕逼。

     7 ) 一个吃货表示看完没有很过瘾

    第一个想法,吃。因为之前看过日版的冬春篇和夏秋篇,吃的部分很详细,而韩版的部分,吃的部分不多,重在抒情。每当出现一道美食时,内心的OS会这样出现:这是什么好吃的 ?怎么不多拍会?我比较喜欢且能记住的有深意,非常耐人寻味的话,比如甜米露做出来就是甜的味道,而米酒做出来就是大人的味道;还有一段男主和女主在工作中关于抱怨的理解,轻易地与那些漂泊在外的打工者引起共鸣。第二个想法,人情味更足。这也是区别于日版之后,韩版独特的部分吧,但是这里缺少一点的是,为什么没有载夏家的部分呢,在韩版出现最多的也就是女主的家庭小院,算是比较古朴,而其他的房子早已有了非常现代化的配置,钢筋水泥做成的墙壁,石棉瓦铺成的屋顶,且男主栽夏家更是没有出现过,我觉得会有点可惜,再说男主,因为对狗焕印象实在深刻,实在无法带入,尤其当狗焕那双修长的双手出现,真的没法把他看成是一个精通农活的新手农民,但是狗焕的形象已经很接近了,支持一个,谁让我这么喜欢俊烈欧巴。擦浪嘿~

     短评

    被金恩淑编剧选中的女主角果然不一样 金泰梨每一个镜头都美呆了

    6分钟前
    • 小真真
    • 推荐

    实在是不好意思,遗毒太深,看什么都是一股子泡菜味儿,米酒和柿饼子都是~

    9分钟前
    • Fleurs.哼哼
    • 还行

    8.4/10 韩式还原本质又以绿色为主,自创菜多少难以理解的搭配再加少油,确实没食欲又减分。但是跟朋友玩闹,农村生活的惬意感和现实度还原的很加分。休息一下再走的立意激励又不会煲鸡汤;最后没造泪点毁氛围要点个赞。四季融化在两小时内,很成功的快中显慢,平常心看会很治愈。PS:狗很可爱

    10分钟前
    • Seok97
    • 推荐

    我不是离开,而是回到这里。并不差,日版的精简版,大概是有日版的珠玉在前,大家打分时都比较慎重。金泰梨真是太美了,完爆桥本爱。

    11分钟前
    • m89
    • 力荐

    很好看嘛,只是跟日版有不同的味道,日版像猫,淡淡的、自矜的,吸引你,而不主动搭理你;韩版像狗,欢快地摇着尾巴。河边抓螺蛳,和妈妈坐在地头吃西红柿的几场戏都不错。耕种、劳作、流汗之后,唯一能做的就是等待——主旨也算拍出来了。美中不足,韩餐让人毫无食欲,而且有道菜明明就是日料的御好烧

    12分钟前
    • 匡轶歌
    • 推荐

    本来中规中矩的翻拍,硬是被几位主演的魅力让影片提升了一个层次,金泰梨应该是韩国演艺圈极少数自带一种纯真的烟火气的女演员,演出了自己的风格,狗焕和文素利的表演也很精彩,相较于日版,提升了故事性,小清新又接地气。缺点大概是最重要的美食展现实在太简陋了,这些韩国料理简直让人毫无食欲啊

    15分钟前
    • 搬砖侠
    • 还行

    和日版比节奏快了一些,一部就包括了所有的季节,美食部分相对少一点,韩版更侧重和朋友之间的故事和互动,气氛也更加活泼。在大荧幕上看金泰梨真的好美好有气质,还有我柳哥也是很帅气哈哈哈~女主的妈妈也超有气质!春天看这部电影确实挺治愈的~

    18分钟前
    • 一颗杏子
    • 推荐

    了无食欲,怎么回事?

    21分钟前
    • 把噗
    • 还行

    不错嘛,四星半。比日版多了情节和人间气。88分处妈妈在厨房,一段独白窗外经历了冬春夏秋四季,有心思。“顶级料理就是自己亲手做出来的料理。”“载夏是带着答案回来的。”我也马上要带着答案回去南京。等社会主义新农村建成了,说不定我还要再进一步,回到电影里的乡下去。

    25分钟前
    • 晴耕雨读
    • 力荐

    梨的演技似乎比俊烈要稚嫩些啦,但她的形象真的好適合這個角色。電影慢節奏,很治癒,也令我開始思考生活的選擇。喜歡食譜+風景+狗子。對愛情線的處理很讚。而且沒有常見的過度煽情場景,也沒有非要跟你談人生,這點好珍貴,加半顆星。(難道是最近韓影太糟了我的標準降低了⋯?0307서울극장

    26分钟前
    • 看守煙霧的人
    • 推荐

    淡而无味,以回忆失踪的母亲为线索讲述了女主角回到乡下的故事,做的每一道食物都带有母亲的影子。中国版我只能想到李子柒,茶味甜点应该会很受欢迎吧,茉莉花茶奶冻。

    27分钟前
    • Syfannn
    • 还行

    妈妈的角色非常有文学意义啊,门罗式逃离。至于电影只想说所谓越是新鲜的菜,越是不想吃二回。

    30分钟前
    • bird
    • 还行

    日版美在料理,韩版胜在人情。这么一对比,日本人活得真冷淡了,人与人之间的疏离感显而易见,唯有对食物与环境的喜爱不留余地。如果是中国人来拍,恐怕就是一个屯里的乡亲们杀鸡宰牛,全村宴,麻将夜宵,唠嗑唠嗑,留给一个人的空间着实有限了。

    32分钟前
    • 靳以斯
    • 推荐

    韩国版比日本版多了部分叙事,料理部分因为只有一部的关系少了一些,但是还是非常贴切了,金泰梨真是好不做作girl,那个紫苏三色堇梨花意面,还有槐花天妇罗实在是字面意义上的美食了。可惜如果改中国版只会做作吧,中国并没有这种所谓的LOHAS

    33分钟前
    • 加州站街男孩
    • 推荐

    韩版这个农村生活就真的一点都不值得憧憬了,繁重的农活,负担感的乡里乡亲,没有空调的酷暑,关键东西看着也不咋好吃!

    37分钟前
    • 王大根
    • 还行

    韩版和日版差别非常巨大,明明是同样的事情和细节,偏偏就是完全不同的感受。……日版是非常清淡的,没有说教,韩版反而多了很多说教的金句。从救赎和治愈来说,韩版效果更好,充满了阳光,美好和希望。有脱胎换骨新生的感觉。……人物关系和生活,更加紧凑,毕竟时长短了很多。治愈系的美食和农活,反而是最薄弱的,沦为被剧情需要的工具,美食看着没食欲,农活也感受不到乡间的气息。……虽然都是漫画改编,日本是治愈系的艺术片,真实到令人不想过这样的生活,太苦和枯燥了。韩版是治愈系的商业片,人和物都如此精致,唯美,浅显易懂。……柳俊烈的真丑,可以变成现在的丑帅(我get不到)!!!要感谢《应八》。

    38分钟前
    • 君心可晴
    • 力荐

    只能给三星了。日版的小森林非常治愈,看的时候。心里安静无比。对她过的生活也很向往。感觉她和小森林的融合度很好。到时韩版把太多镜头给了人和人之间的交流。而且女主表现的也不是那么喜欢小森。让我觉得像韩国青春版乡村爱情。

    39分钟前
    • 素衣染天香
    • 还行

    태리妹紙啊❤️~難得韓翻日翻得這麼成功,個人甚至更愛這一版。開頭閃回女主的首爾生活時,因為有過一模一樣的經歷,委屈到落淚。不似觀影,更像是接受一場心理治療,在城市疲於奔命的我也時常感到“飢餓”,然而我要回到哪裡去呢?丨2018.3.30,CGV용산二刷

    40分钟前
    • 力荐

    低配版舌尖上的南韩嘛 哈哈哈哈 明天烙个饼吃好了 喜欢满屏的绿色 演技超群滴狗子 狗焕又附身的柳哥哥

    41分钟前
    • 세븐
    • 还行

    毫无回味的余韵,这点比日版差太多。

    45分钟前
    • 帕拉
    • 还行

    Copyright © 2023 All Rights Reserved

    电影

    电视剧

    动漫

    综艺